Widerstand weiter

Ein Lied zieht

Findow Gitter, Gebäude, wo der Schatten regiert,

Wo die Sonne nie luit qu'entre des murs très hauts,

Wo die Augen neue Horizonte suchen

Mit Blick auf die grauen, dunkel Einheitlichkeit.

Es ist traurig, dass Roquette, weit vom Leben,

Sind diejenigen, die ihr Land lieben, zu Last gelegten

Ein Lied nimmt ab und steigt und füllt den Vorort,

Claiming up Hass gut, Leid und Hoffnung.

Französisch, erlöse uns ! Sie können nicht wissen,

Wie lange ist die Wartezeit und die schwere Stille !

jacqueline Farbe – die Rakete – 14 Juli 1943.

Auszug aus dem Tortured Frankreich Gérard Bouaziz (Vorwort Lucie Aubrac)

 

Le partage c'est la liberté

La Marseillaise

De viele Zeugnisse erinnern an die Marseillaise gesungen lustily als die ultimative Form des Widerstands, die Rebellion und die Solidarität, wenn sonst unmöglich. Auch in deutschen Gefängnissen, als Montluc, im Frühling 1944, als die Gestapo kam Geiseln nehmen regelmäßig : “Pour cette fois*, unsere Zelle hatte Glück, weil niemand wurde zu diesem neuen Abenteuer ernannt. Der Befehl zum Start wurde von allen Vorgesetzten wiederholt. unvergessliche Momente. Tous les partants entonnèrent la « Marseillaise ». Mehr rohe Gestapo und Soldaten der Eskorte schrien und zu Schweigen droht, unsere Kameraden sang lauter. Es gab Fäusten und Gewehrkolben. uns, in Zellen, zu Tränen, Wir billigen die schlagen, wie wir konnten mit unseren Händen und Füßen gegen die Tür. Ich hörte ihn nie unsere Nationalhymne mit Überzeugung singen. Puis c’était le « Chant des Adieux ». Nous les entendions s’éloigner ».

*Zeugnis von Rene Bronner. Auszug aus dem Tortured Frankreich Gérard Bouaziz (Vorwort Lucie Aubrac, ein schwieriges Buch zu lesen, aber absolut)

Le partage c'est la liberté

Die Leseecke : Der längste Tag – Cornelius Ryan

 

Voici ein Buch, das nicht entgehen lassen ! Eine Sonderausgabe, das Forschungsmaterial, das Cornelius Ryan zum Schreiben sein berühmtes Buchs sammelt. Viele Dokumente sehr interessant auf Zeugnisse übersetzt, Zeitschrift des marches et des opérations de Divison, usw…

Extrakt : „Sie landen auf dem europäischen Kontinent, und, in Verbindung mit anderen UN, wird den Betrieb einstellen, um die Herzen von Deutschland und zerstören ihre Streitkräfte zu erreichen… » Note accordant l’autorité Suprême au général Eisenhower.

Ja ich weiß,, der Extrakt ist kurz, sogar extrem kurz. Il n’a pour but que d’indiquer la nécessité quasi vitale de posséder ce livre dans la bibliothèque d’un amateur éclairé !

Sie wissen, was Sie tun müssen,…

Ein abschließendes Bild Index für die Bedeutung dieses Buches.

 

 

Le partage c'est la liberté

Die Leseecke : des Ersten Weltkrieges Mythen

Ich glaube, mein Interesse auch auf die Geschichten der „Gewinnerseite“ als die der Besiegten, in der Tat hinter einer Ursache, eine Lehre, eine Bestellung, es gibt Menschen, die die Schrecken des Krieges konfrontiert… Um eine allgemeine Vorstellung eines Konflikts erhalten müssen die verschiedenen Teile studieren. jedoch, Hinterher ist von entscheidender Bedeutung nicht in die Falle der Interpretationen fallen, Verwirrungen, Missverständnisse seiner Autoren. Dies bleibt eine fabelhafte historische Reise ! Viel Spaß beim Lesen.

Hier aujourd & rsquo; hui ein Buchauszug “die Mythen des Zweiten Weltkriegs” unter der Leitung von Jean Lopez und Olivier Wieviorka.

Der Sieg ist mit unseren Fahnen. NS-Propagandaplakat, 1940.

Dieses Buch ist in der Tat Mythen oder fehlerhafte Angaben, unvollständig und in einigen Teilen bekannt l & rsquo; Deutschland den Krieg verloren, weil der & rsquo; Hitler oder die Niederlage 1940 war unvermeidlich oder la Waffen-SS : von Elite-Soldaten !

Hier ist eine Kapitelauswahl Passage L & rsquo; italienische Armee war schlecht von Hubert Heyriès :

Auf den Ruhestand von Don, von der 9 die 31 Januar 1943, Julia alpine Divisionen, Cuneense et tridentinischen wenn sacrifièrent gießen permettre aux Allemands Italo-d & rsquo; evacuer, und bevorzugte Verhalten von tödlichen Kämpfen Nachhut, während er ständig von den Anhängern belästigt anstatt sich zu ergeben. Bei erheblichen Verlusten, sie reisten 350 Kilometer, gehen, im Schnee und Kälte, bei -30 ° C, -40° C, oder -50 ° C, ohne LKW, ohne Nahrung, ohne Anti-Panzer-Waffen, ohne Luftunterstützung, ohne Radio.

die 30 Januar 1943, Kapitän der Tridentina, Giovanni Battista Stucchi, und beschrieb die armen Überlebenden : “Ich sah vor mir passieren eine lange Karawane Spektren, Geister, Zahlen, die n & rsquo; fast nichts geblieben war von & rsquo; Menschen. Sie bewegten sich schwankend, Stolper, Ziehen ihre Füße auf Schnee […]in der Stille.[…]
L & rsquo; dug Aspekt dieser Flächen, fleshless, Augen, die in diesen erröteten und halluzinierte Augen zu lesen gaben die & rsquo; d & rsquo Druck, eine Parade von Kreaturen besuchen, zu längerer martyr unterworfen, hatte das Licht der Vernunft verloren […]
Lumpen bedeckt oder zerrissene Kleider, [sie hatten] oft Füße Abdeckstücke oder haubenFetzen oder Etagenmantel in mehreren Schichten gewickelt.”
Aber sie blieb frei ! Dieser Rückzug alpini wurde zur Legende. Ein Überlebender von Julia, der Arzt Leutnant Julius Bedell, verklärt und ihre Geschichte in seinem Roman Einhunderttausend Dosen von Eis (Einhunderttausend Schalen aus Eis) veröffentlicht früh 1960 und wurde zu einem weltweiten Bestseller, übersetzt in mehr viele Sprachen und bisher verkauft 4 Millionen & rsquo; Exemplare weltweit.

Die Säule im Ruhestand

Die italienische Expeditionskorps in Russland (armir) gezählt 63 000 Männer, nicht 40 000 wurden c & rsquo verloren, dh fehlt, getötet oder Kriegsgefangene…

Le partage c'est la liberté

SNCF 1940-1944. Untersuchung eines Französisch Mythos (Extrakt)

De mars 1942 bis Juli 1944 ont été déportés 76 000 Juifs de France, tous par train, nicht 70 000 vers Auschwitz. Bei der Befreiung, on ne comptera que 2 500 survivants. Au départ composés de matériel allemand, les convois furent rapidement constitués d’une vingtaine de wagons couverts KKW et KKU de la SNCF : 20 tonnes de charge, quatre volets d’aération, 50 personnes par wagon. Sous l’autorité de l’occupant et de l’Etat français, ces transports sont exécutés par la société nationale. Les gares et les postes centraux sont français. ” Les archives et les témoignages ne relèvent aucun refus, aucune protestation de la part du transporteur portant sur l’exécution de ces transports, ni aucune consigne de sabotage “, relève le rapport documentaire commandé par la SNCF. Les facturations de ces convois sont émises par l’agence de voyages de la Reichsbahn, la MER, mais la SNCF établit ses propres factures, qu’elle adresse à son commanditaire, le ministère français de l’Intérieur, où elles relèvent du chapitretransports administratifs “. Les Allemands considèrent qu’ils couvrent ces factures avec les forfaits accordés par Albert Speer pour l’ensemble des transports militaires. Car, aux yeux des nazis, ils entrent dans cette catégorie M, ” trains militaires “, au premier rang des priorités de trafic dictées à la SNCF. Un pointage précis des trains de déportés est établi par la société nationale, qui connaît la nature des chargements : ” trains d’israélites “. Ils ne sont pas désignés par des codes secrets. Tous les cheminots étaient bien placés pour surveiller le trafic allemand, y compris les trains de déportés, et furent d’ailleurs des sources irremplaçables pour la Résistance et Londres. C’est encore la SNCF qui ferme les portes et les plombe. Et bien que cela ait toujours été omis dans tous les témoignages, ce sont des cheminots français qui ont conduit les convois de déportés jusqu’à la frontière, puisque la direction de la SNCF a pu s’opposer jusqu’au printemps 1944 à l’emploi de conducteurs allemands. Il est plus que probable que des cheminots résistants aient eu à en conduire. Mais la résistance organisée considère qu’arrêter les trains de déportés n’est pas une priorité par rapport à la libération du territoire. Seule une résistance civile spontanée, faite de mille petits gestes, tentera d’alléger le sort (connu ou inconnu, la question n’est pas tranchée) de ces malheureux : ravitaillement en cachette, transmission, pas toujours anonyme, aux familles des messages laissés sur les voies, outils cachés dans les wagons, convois ralentis pour faciliter les évasions, aide aux évadés, usw.

(Par Philippe Gallard, l’expansion-L’express 22/06/2000)

Le partage c'est la liberté

Die Leseecke : La guerre inconnue

Ich glaube, mein Interesse auch auf die Geschichten der „Gewinnerseite“ als die der Besiegten, in der Tat hinter einer Ursache, eine Lehre, eine Bestellung, es gibt Menschen, die die Schrecken des Krieges konfrontiert… Um eine allgemeine Vorstellung eines Konflikts erhalten müssen die verschiedenen Teile studieren. jedoch, Hinterher ist von entscheidender Bedeutung nicht in die Falle der Interpretationen fallen, Verwirrungen, Missverständnisse seiner Autoren. Dies bleibt eine fabelhafte historische Reise ! Viel Spaß beim Lesen.

Voici mes premières impressions sur ce livre que je n’ai pas encore terminé, qui est à lire avec recul et méfiance par rapport aux faits racontés, il reste cependant très intéressant.
En effet Otto Skorzeny, autrichien de naissance, s’engage dans la Waffen SS; l’élite de l’armée allemande d’après ses diresEnsuite il rejoindra le bataillon Friedenthal qu’il dirige à partir de 1943 (Section faisant partie de l’Office central de la sécurité du Reich : RSHA et plus particulièrement de lAmt.VI S), spécialisée dans les opérations commandos.

Ayant survécu à la guerre son témoignage global permet de se pencher sur son point de vue et ses idées quant au déroulement de ce conflit mondial.
Plus anticommuniste qu’antisémite, du reste il travaillera pour les services secrets du Mossad israélien après guerre, nous ressentons toutefois dans ses écrits son approbation de la façon dont Hitler conduit la guerre et si on l’écoute : les conjurés (L’amiral Canaris, le général Beck, Hoepner etc…) y sont pour beaucoup dans la défaite de l’Allemagne

Pour finir et avant de partager avec vous un extrait de son livre, voici une citation à ne jamais perdre de vue :

L’héroïsme des troupes hitlériennes ne peut qu’être oublié, tant l’horreur de la cause défendue en rend impossible la célébration
Jean Claude Barreautoute l’histoire de France.

Préface : « 12 September 1943. Le monde découvre celui que l’on va désormais appelerL’homme le plus dangereux d’Europe “. Un audacieux raid de parachutistes vient de libérer le Duce au nez et à la barbe des forces alliées. L’opération aéroportée, qualifiée detechniquement impossibleest une réussite totale.
Churchill déclarera : ” Cette guerre que nous vivons est effarante et stupéfiante. Le coup audacieusement conçu fut magistralement asséné.
Otto Skorzeny, solide gaillard, ancien champion de ski, et adepte de tous les sports à risque, ingénieur, est mobilisé dans la Waffen SS et combat en Yougoslavie et sur le front russe. Il est alors chargé de créer une force spéciale sur le modèle des commandos anglais : la SS Friedenthal.
Plus tard la formation de Skorzeny, après avoir loupé de peu l’enlèvement de Tito, met à l’abri à Budapest le régent Horthy qui allait signer une paix séparée avec les Soviétiques, qui aurait certainement déstabilisé le front allemand bien avant l’heure.
Ses nageurs de combat coulent 30000 tonnes de ravitaillement russe sur le Danube et ce en quelques semaines à la fin de février 1944.
Enfin durant la bataille des Ardennes, il infiltre ses troupes de choc en uniformes américains avec pour objectif les ponts de la Meuse. L’opération échouera d’un rien.
Cette opération lui aurait coûté la vie devant le tribunal de Nuremberg sans l’intervention du commandant F. Yéo. Thomas de l’Intelligence Service qui expliquera avoir employé les mêmes méthodes et finira sa déposition par un étonnant : ” Messieurs, le colonel Skorzeny et ses officiers se sont toujours conduits en gentleman pendant la guerre.

Après son évasion d’un camp de dénazification en 1948, l’on croit voir Skorzeny partout. Agent américain, bénéficiaire du fameuxtrésor du lac Töplitz”, instructeur de l’armée égyptienne ou encore dans les bras d’Evita Péròn, jusqu’à ce que la maladie l’emporte le 7 Juli 1975. »

Coupure de journal de 1975 présente dans l’exemple de mon livre annonçant le décès d’Otto Skorzeny

Extrakt, Seite 187 : Un général commandant une division ou un corps d’armée en ligne a presque toujours la fâcheuse habitude de minimiser ses pertes. Lorsque son rapport parvient à l’état-major supérieur, il est encore modifié dans un sens favorable. J’en veux donner ici un exemple. Au cours de l’été 1944, mon vieil ami H.U. Rudel, notre meilleur pilote de Stukas (2700 vols victorieux) fut reçu par Hitler, puis par Goering qui avait l’ordre express du Führer d’interdire à Rudel de continuer à voler. Le colonel venait en droite ligne du front de l’Est et Goering, avant de lui faire connaître la décision du Führerdont Rudel refusa d’ailleurs de tenir comptelui annonça « une bonne nouvelle » :

« Dans votre secteur, lui dit-il, nous avons monté une jolie contre-offensive qui sera soutenue par 300 chars. En tête, la 14e division attaquera avec 60 chars» Or, Rudel avait conversé l’avant-veille avec le général commandant cette division. Celui-ci lui avait avoué qu’il ne possédait plus un seul char en état de combattre. Goering, informé de ce détail, ne le crut pas et téléphona pour se renseigner. Il apprit bientôt que le colonel disait vrai, et qu’au lieu des 300 chars annoncés, on ne pouvait en mettre en ligne qu’une quarantaine.
L’ « offensive » fut annulée.
Je fus témoin d’une scène semblable en septembre 1944. Je passai trois jours au G.Q.G.(O.K.W.) où j’assistai quotidiennementpour informationaux deux conférences d’état-major dites « situation de midi » et « situation de vingt-deux heures ».
Les deux premiers jours, les officiers d’état-major, ayant préparé la carte avec l’indication des unités disponibles dans le sud-est, je vis Hitler conduire le Kriegspiel en tenant soigneusement compte des indications qui lui avaient été fournies.
Lorsqu’il était question d’une partie du front n’intéressant pas les officiers convoqués, ceux-ci se retiraient dans l’antichambre et attendaient qu’on les appelât. C’est ainsi que j’avais involontairement assisté le premier jour à une discussion entre deux officiers portant la bande amarante des brevetés d’état-major.
« Tu sais très bien, disait l’un, que sur les trois divisions signalées au nord-est, deux sont réduites à l’effectif d’un régiment, ou à peu près, et que si la troisième veut mettre en ligne deux bataillons, elle aura du mal. Cela ne peut pas marcher
Cela ne marchera sûrement pas, disait l’autre, et ni toi ni moi n’y pouvons rien! » Je m’éloignai pour ne pas en entendre davantage.

Le troisième jour, le Führer, ayant posé des questions précises et d’autant plus embarrassantes sur ces divisions fantômes, comprit qu’on l’avait trompé. « Ainsi, s’écria-t-il, les directives envoyées avant-hier étaient basées sur l’existence de divisions dont j’apprends, maintenant, qu’elles n’existent pas ! Ceux qui sont sur le front doivent penser que les ordres que j’ai donnés sont insensés ! Pourquoi me mentir ainsi, messieurs ? Pourquoi ? Je veux, j’exige qu’on me dise la vérité, car c’est la vie même de braves soldats qui est en jeu ! » Hitler ne mordit pas le tapis, ne grimpa pas aux rideaux. Il y avait seulement dans sa voix rauque autant d’indignation que de désespoir.

En outre, il est certain que, s’il avait ordonné à l’Est tous les replis que suggéraient ses généraux, non seulement il n’y aurait plus aujourd’hui d’Allemagne, mais les armées soviétiques occuperaient toute l’Europe.
Otto SkorzenyLa guerre inconnueChez Albin Michel.

 

Colonel Otto Skorzeny

 

Le partage c'est la liberté

Die Leseecke : Mes oiseaux de feux

Ich glaube, mein Interesse auch auf die Geschichten der „Gewinnerseite“ als die der Besiegten, in der Tat hinter einer Ursache, eine Lehre, eine Bestellung, es gibt Menschen, die die Schrecken des Krieges konfrontiert… Um eine allgemeine Vorstellung eines Konflikts erhalten müssen die verschiedenen Teile studieren. jedoch, Hinterher ist von entscheidender Bedeutung nicht in die Falle der Interpretationen fallen, Verwirrungen, Missverständnisse seiner Autoren. Dies bleibt eine fabelhafte historische Reise ! Viel Spaß beim Lesen.

heute, nous allons nous intéresser à ce jeune belge, Charles Demoulin, et à ses oiseaux de feux !
Son livre autobiographique raconte son choix d’engagement dans l’aviation alliée malgré d’innombrables difficultés, il les surmontera toutes !
Pilote de Typhoon, abattu six fois par la Flak, une épopée particulièrement incroyable dans une Europe enflammée par la guerre totale. Au même titre que Clostermann ou Galland, Demoulin est à lire sans le moindre doute !

Comme extrait, la première page de son livre, il n’y a rien à écrire de plus :

Aussi longtemps que l’humanité trouvera des êtres d’exception, volontaires et chevaleresques pour défendre la liberté, au prix du sacrifice ultime, le monde gardera un certain espoir de lendemains qui chantent.

Charles Demoulin

Le partage c'est la liberté

Die Leseecke : Le soldat oublié

 

Ich glaube, mein Interesse auch auf die Geschichten der „Gewinnerseite“ als die der Besiegten, in der Tat hinter einer Ursache, eine Lehre, eine Bestellung, es gibt Menschen, die die Schrecken des Krieges konfrontiert… Um eine allgemeine Vorstellung eines Konflikts erhalten müssen die verschiedenen Teile studieren. jedoch, Hinterher ist von entscheidender Bedeutung nicht in die Falle der Interpretationen fallen, Verwirrungen, Missverständnisse seiner Autoren. Dies bleibt eine fabelhafte historische Reise ! Viel Spaß beim Lesen.
Aujourd’hui je vais vous parler du Soldat oublié aux éditions Robert Laffont. Le Soldat oublié est un récit autobiographique de Guy Sajer (de son vrai nom Guy Mouminoux).
in 1942 Guy a 17 Jahre, de père français et de mère allemande, il vit en Alsace et se retrouve en tant que malgré-nous enrôlé dans l’armée allemande, direction le front de l’estSon récit est particulièrement intéressant. En effet avec ses mots à lui il nous raconte la vie, la mort des soldats au plus près des combats souvent dans un environnement nous laissant croire à la fin du monde. Un témoignage incontournable, à lire absolument !
Extrait page 373 :Devant l’énorme ouragan, chaque fois que la fuite sera possible, nous la prendrons. Mais souvent elle ne l’est pas. Les héros sans gloire vont alors faire preuve d’une force supérieure à celle de l’assaillant. On ne combat plus pour Hitler, on ne combat plus pour le national-socialisme ni pour le troisième Reich, même plus la fiancée, la mère ou la famille, qui plient sous les villes ravagées par les bombes. On va se battre pour une chose honteuse mais tellement plus forte que toutes les doctrines ! On va se battre pour soi-même. Pour essayer de ne pas crever, malgré tout, dans un trou de boue ou de neige. Comme le rat acculé au fond d’une cave qui n’hésite plus à sauter à la figure de l’homme à la taille démesurément plus importante que lui. Foutus pour foutus, notre terreur va se transformer en une forteresse de désespoir contre laquelle l’idée du communisme des soldats rouges va avoir fort à faire.”
Le soldat oublié.
Guy Sajermalgré nousGross Deutschland division.

 

Le partage c'est la liberté